左传郑伯克段于鄢原文及翻译 一、《郑伯克段于鄢》原文 初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜...
郑伯克段于鄢原文及译文赏析如下:原文:初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公,难姜不悦,故逐之。及克段于鄢。译文:...
郑伯克段于鄢全文翻译及注解如下:一、译文 1、从前,郑武公在申国娶了一妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。庄公出...
大意是说太叔没有恪守做弟弟的本分,所以不说他是弟弟;兄弟俩就像两个国君一样争斗,所以称之为“克”;把庄公称为“郑伯”(意为大哥),是讥讽他对弟弟有失教诲;赶走共...
京邑的人民背叛共叔段,共叔段于是逃到鄢城。庄公又追到鄢城讨伐他。五月二十三日,太叔段逃到共国。 《春秋》记载道:“郑伯克段于鄢。”意思是说共叔段不遵守做弟弟...
郑伯克段于鄢 【原文】 初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之。亟请于武公,公弗许。 及庄公即位,为之请...
五月二十三日,共叔段又逃往共国。 【原文】 书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟。如二君,故曰克。称郑伯,讥失教也,谓之郑志。不言出奔,难之也。 【译文】 《...
书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。不言出奔,难之也。遂置...
翻译:京城的人也背叛太叔。太叔于是逃到鄢城。庄公又追到鄢城讨伐他。 23、五月辛丑那一天,太叔逃到共国。翻译:五月辛丑,大叔出奔共。 24、书曰:“郑伯克段于鄢...
《郑伯克段于鄢》原文阅读及对照翻译 《春秋》记载道:“郑伯克段于鄢。”共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不说他是庄公的弟弟;兄弟俩如同两个国君一样,...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
郑伯克段于鄢故事情节梳理 | 郑伯克段于鄢是什么意思 | 郑伯克段于鄢是怎样记事的 |
郑伯克段于鄢简述故事情节 | 庄辛说楚襄王原文及翻译 | 许行原文及翻译 |
庖丁解牛原文及翻译注音 | 郑伯克段于鄢文章大意 | 郑伯克段于鄢讲了什么故事 |
曾皙冉有公西华侍坐原文翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |